Le matelot de Bordeaux




Harmonisation : Robert Ledent 
voir la partition

1. C'est dans la ville de Bordeaux
Qu'est arrivé trois beaux vaisseaux,
Les matelots, qui sont dedans,
Ce sont, ma foi, de beaux enfants

2. Y a une dame dans Bordeaux
Qui aime bien les matelots,
"Ma servante, allez-moi quérir
Le matelot le plus beau".

3. "Beau matelot, mon bel ami,
Madame vous envoie quéri;
Montez là-haut, c'est au premier,
Collation vous y ferez".

4. La collation a duré,
Trois jours, trois nuits sans décesser,
Mais au bout de trois jours passés,
Le matelot s'est ennuyé.

5. Le matelot s'est ennuyé,
Par la fenêtre a regardé:
"Madame, donnez-moi congé,
Il fait beau temps, j' veux m'en aller".

6. "Beau matelot, si tu t'en vas,
Bien mal de moi tu parleras,
Tiens voilà cent écus comptés,
Sera pour boire à ma santé."

7. Le matelot en s'en allant
Fit rencontre du président:
"Je suis satisfait et content,
J'ai eu ta femme et ton argent".

8. "Beau matelot, mon bel ami,
Répète-moi ce que t'as dit."
"Monsieur, je dis qu'il faut beau temps
Pour aller sur la mer voguant".



Il a existé, jusqu'il y a peu, un 9e couplet :

9. Le matelot, dans son vaisseau,
S'mit à chanter des airs nouveaux :
« Vivent les dames de Bordeaux
Qui aiment bien les matelots !

Ce couplet, encore présent au début du 20e siècle, n'ajoute en fait pas grand chose à l'histoire racontée. Il a disparu pour mettre en valeur le côté homoristique du 8e couplet.

À nouveau, cette chanson très populaire est d'origine indéterminée.

Elle est reprise dans Chansons nationales et populaires de France par Du Mersan (1846) ainsi que dans La nouvelle Gaudriole, recueil de chansons bachiques, grivoises et facétieuses paru en 1857.

Nous vous présentons la version, avec partition, parue en 1859 dans les Chants et chansons populaires de France . La mélodie n'a pas changé et les paroles sont pratiquement partout semblables, à quelques détails près.

On la trouve partout en France, depuis la côte Atlantique jusqu'en Franche-Comté dans les Chansons populaires comtoises (1907) recueillies par Jean Garneret et Charles Culot.

Dedans la ville de Bordeaux trois beaux vaisseaux sont arrivés,
Les matelots qui sont dedans, ce sont ma foi de beaux enfants, la, la, la...
Les matelots qui sont dedans, ce sont ma foi de beaux enfants.

La dame du président d' Bordeaux vint amoureuse d'un matelot :
"Servante, allez moi me chercher ce matelot qui m'a charmée, la, la, la...

La servante n'a pas manqué, le matelot est arrivé :
"Montez là-haut, c'est au premier, collation vous y ferez, la, la, la...

Collation a bien duré trois jours, trois nuits sans décesser,
Le quatrième, il fait beau temps, le matelot veut s'en aller, la, la, la...

"Si tu t'en vas, beau matelot, ne va pas dire du mal de moi,
Tiens, voilà cent écus pour toi, tu reviendras une autre fois, la, la, la...

Le matelot sur son chemin fit la rencontre du président
"Oh ! président, beau président, tu es cocu, j'ai tes écus, la, la, la...

"Beau matelot, j'n'ai pas compris, répète un peu c'que tu m'as dit."
"Oh ! président, il fait beau temps, nous allons mettre la voile au vent, la, la, la...

Le matelot sur son vaisseau s'mit à chanter des airs nouveaux :
"Vive les dames de Bordeaux qui paient à boire aux matelots, la, la, la...





Jean-François de Nantes

Voir la version "soft"

Arrangement : Xavier Hubaut 
Mp3 : Tonus 

1. C'est Jean-François de Nantes
Oué! oué! oué!
Gabier de la Fringante
Oh! mes boués!
Jean-François!


2. Débarque en fin d' campagne
Fier comm' un roi d'Espagne

3. En vrac dedans sa bourse
Il a vingt mois de course

4. Une montre une chaîne,
Valant une baleine!

5. Branl'-bas chez son hôtesse,
Bitte et bosse et largesse

6. La plus belle servante,
L'emmèn' dans sa soupente

7. Et Jean-François qui bande,
Les couilles frémissantes

8. Met la fille en carène
Lui plant' un mât d' misaine

9. Il vid' une bouteille
Il reband' à merveille

10. La grand' Ursule il baise,
Puis il encul' Thérèse

11. Son foutre qui déferle
Étouffe les femelles

12. Son hôtesse se fâche,
Mais il l'envergu' en vache

13. Montr' et chaîne s'envole,
Mais il prend la vérole

14. À l'hôpital de Nantes,
Jean-François se lamente

15. Et les draps de sa couche,
Déchire avec sa bouche

16. Son vît fendu en quatre!
Pleure dans un emplâtre

17. On lui ouvr', on lui fouille,
La plus bell' de ses couilles

18. Il ferait de la peine,
Mêm' à son capitaine

19. Pauvr' Jean-François de Nantes!
Plus jamais ne rebande



Ce chant traditionnel de marin raconte la triste histoire de Jean François de Nantes à son arrivée au port après vingt mois de campagne.

Comme les autres chansons à hisser, dans la marine à voile, elle était entonnée par un soliste, le chanteur de bord. Elle n'était chantée, selon le capitaine Hayet, "qu'aux heures de lutte, avec la mer et le vent déchaînés, les hommes et le navire souffrant tous les tourments".
Du fait de sa ressemblance avec la mélodie d'un shantie anglais raillant Napoléon, on date ce chant du début du XIXe siècle, note Thierry Decruzy qui rajoute, que, "comme pour la plupart des chants de marins, il en existe une version "sans voiles" à ne pas mettre entre toutes les mains.".


Peut-être voulait-il parler de la version ci-dessus ?

Voyez ci-dessous, la version "qu'on peut mettre entre toutes les mains"..

D'après Club-Acacia

Dans les versions "authentiquement" bretonnes, les couplets 1 à 6 sont les mêmes. Voici la suite, un rien plus mesurée. Malgré tout, Il n'échappera pas à la vérole !

7. De conserve avec elle,
Navigue mer belle

8. En vidant la bouteille,
Tout son or appareille

9. Montre et chaîne s'envolent
Mais il prend la vérole

10. A l'hôpital de Nantes
Jean François se lamente

11. Et les draps de sa couche
Déchirent avec sa bouche

12. Il ferait de la peine
Même à son capitaine

13. Pauvr'Jean François d' Nantes
Gabier sur la fringante




Jean François de Nantes

Voir la version "traditionnelle"


1. C'est Jean-François de Nantes
Oué! oué! oué!
Gabier de la Fringante
Oh! mes boués!
Jean-François!


2. Débarque de campagne
Fier comm' un roi d'Espagne

3. En vrac dedans sa bourse
Il a vingt mois de course

4. Une montre une chaîne,
Qui vaut une baleine!

5. Branl'-bas chez son hôtesse,
Carambole et largesse

6. La plus belle servante,
L'emmèn' dans sa soupente

7. De concert avec elle
Navigue sur la mer belle

8. En vidant la bouteille
Tout son or appareille

9. Montre, chaîn' se balladent
Jean-François est malade

10. A l'hôpital de Nantes
Jean-François se lamente

11. Et les draps de sa couche,
Déchire avec sa bouche

12. Pauvr' Jean-François de Nantes!
Gabier de la "Fringante"







Chantons pour passer le temps



Harmonisation : Francis St Hubert
Voir la partition



1. Chantons pour passer le temps
Les amours charmants d'une belle fille,
Chantons pour passer le temps
D'une belle fill' les amours charmants.
Aussitôt que son amant l'eût prise,
Aussitôt elle changea de mise,
Et prit l'habit de matelot
Et vint s'embarquer à bord du navire
Et prit l'habit de matelot
Et vint s'embarquer à bord du vaisseau.

2. Le capitaine enchanté
D'avoir à son bord un si beau jeun'homme,
Le Capitaine enchanté
Lui dit: "A mon bord, je vais te garder.
Tes beaux yeux, ton joli visage,
Tes cheveux et ton joli corsage
Me font toujours me rappeler
D'anciennes amours avec une belle;
Me font toujours me rappeler
Un' beauté d' jadis que j'ai tant aimée!"

3. "Monsieur vous vous moquez de moi,
Vous me badinez, vous me faites rire;
Je n'ai ni frèr' ni parents
Et ne suis pas née z'au port de Lorient.
Je suis née z'à la Martinique,
Je suis mêm' z' une enfant unique
Et c'est un vaisseau hollandais
Qui m'a débarquée en venant des îles,
Et c'est un vaisseau hollandais
Qui m'a débarquée au port de Calais!"

4. Ils ont bien vécu sept ans
Sur le bâtiment sans se reconnaître;
Ils ont bien vécu sept ans
Se sont reconnus au débarquement.
"Puisqu'ici l'amour nous rassemble,
Nous allons nous marier ensemble;
L'argent que nous avons gagnée,
Ell' nous servira dans notre ménage;
L'argent que nous avons gagnée,
Ell' nous servira z'à nous marier!"

5. C'ui-là qu'a fait la chanson,
C'est le gars Camus, le gabier d' misaine,
C'ui-là qu'a fait la chanson,
C'est le gars Camus' l' gabier d'artimon.
Oh! mat'lots, larguez la grand-voile,
Aux palans, que tout l' monde y soye;
Et vire, et vire, vire donc
Sinon t'auras pas d' vin plein ta bedaine'
Et vire, et vire, vire donc,
Ou t'auras pas ta ration dans l' bedon




43

La mélodie est fort ancienne et figure dans La clé du caveau sous le numéro 43.
Toutefois en l'écoutant, vous remarquerez que la version actuelle s'en écarte quelque peu  .

Le manuscrit dit "Berssous", rédigé à la fin du XVIIIème siècle, confirme l'ancienneté de la chanson. On y trouve sous le titre(?) L'engagement discuté une chanson commençant par: Bonsoir Nanon, mon cœur qui nous conte l'histoire d'un militaire quittant sa chère Nanon.
Le thème est essentiellement celui de l'amante qui voit partir à la guerre celui qu'elle aime. Elle est à rapprocher de notre chanson et d'autres, dont le thème est semblable, notamment Attends quelques instans ou L'agnel m'as dounat qui sont également chantées sur la mélodie N°43 de la Clé du Caveau.

On trouve diverses variantes, parmi lesquelles la suivante qui semble un rien plus authentique:

1. Chantons pour passer le temps
Les amours passées d'une belle fille,
Qui prit l'habit de matelot
Et vint s'engager à bord du vaisseau.
Aussitôt que son amant l'eut prise,
Aussitôt elle changea de mise
Et pris l'habit de matelot,
Et vint s'engager à bord du navire
Et pris l'habit de matelot,
Et vint s'engager à bord du vaisseau.

2. Le capitaine du bâtiment
Etait enchanté d'un si beau jeune homme
Le capitaine du bâtiment
Le fit appeler sur l' gaillard d'avant :
Beau mat'lot, ton joli visage,
Tes blonds ch'veux et ton joli corsage
Me font toujours me rappeler
A une beauté que j'ai tant aimée
Me font toujours me rappelant
A une beauté du port de Lorient.

3. Mon capitaine assurément,
Vous me badinez, vous me faites rire,
Je n'ai ni frère, ni parents
Et ne suis pas né au port de Lorient;
Je suis né à la Martinique,
Et même je suis enfant unique;
Et c'est un vaisseau hollandais
Qui m'a débarqué au port de Calais,
Et c'est un vaisseau hollandais
Qui m'a débarqué au port de Calais.

4. Ils ont ainsi vécu sept ans
Sur le même bateau sans se reconnaître,
Ils ont ainsi vécu sept ans
Se sont reconnus au débarquement.
Puisqu'ici l'amour nous rassemble,
Il vaut mieux nous marier ensemble;
L'argent que nous avons gagné,
Il nous servira dans notre ménage,
L'argent que nous aurons gagné,
Il nous servira à nous marier.

5. C'lui-là qu'a fait la chanson
C'est le gars Camus, gabier de misaine
C'lui-là qu'a fait la chanson
C'est le gars Camus, gabier d'artimon
Hardi les gars, cargons la grand-voile
Au cabestan, faut qu' tout l' monde y soye
Et vir', et vire et vire donc
Sinon t'auras rien dedans ta gamelle
Et vir', et vire et vire donc
Sans ça t'auras pas d'vin dans ton bidon !

Cette chanson traditionnelle de Normandie est une chanson que les matelots chantaient pour virer au cabestan. Le rythme de la mélodie accompagnait dans leur effort le groupe d'hommes qui poussaient le treuil permettant de hisser l'ancre du navire. Le thème de la chanson, la fiancée qui prend des habits d'homme pour suivre son bien-aimé, était très répandu au XVIIIe siècle lorsque soldats et marins s'engageaient pour plusieurs années.

D'après le site non officiel des Troupes De Marine

Chantons pour passer le temps est une des nombreuses chansons qui font intervenir la fille-soldat.
A cette époque, le service militaire durait sept ans; dès lors...
On en trouve de nombreuses jusqu'au 19e siècle, et notamment dans Fanchon.

Le dernier couplet est typique de l'époque (16e siècle); on "signait" sa chanson. On retrouve ce procédé dans le Marinier de Couëron

D'après Aux sources des chansons populaires de Martine David et Anne-Marie Delrieu.

Très curieusement on retrouve une chanson très proche, loin de la côte, à Malavillers, en Meurthe et Moselle, près de Metz!

Dans "Chants populaires recueillis dans le pays messin" voici sous le titre: Les deux marins une version très voisine de celle chantée actuellement.

1. Chantons pour passer le temps,
D'un ton complaisant,
Une jeune fille;
Sur le bord de l'Orient,
La belle, elle s'en va
Pour suivre son amant.

2. Voyant son amant parti
Elle changea d'habit,
Quitta celui de fille,
S'habilla en matelot.
S'en fit se présenter
Au bord du vaisseau.

3. Le capitaine du vaisseau,
Voyant la beauté
De ce beau jeune homme,
Lui dit: "Beau matelot,
Tu seras placé
Dedans mon vaisseau."

4. Son amant qui la voit
Plus de mille fois,
Lui dit: "Jeune cadet,
Vous ressemblez bien
A ma charmante beauté."

5. "Monsieur, quand vous me parlez,
Vous me surprenez,
Vous me faites rire.
Je n'ai ni père, ni parents,
Je suis éloignée du bord de l'Orient."

6. Il a resté deux ans
Sur ce bâtiment
Sans la reconnaître
Qu'au débarquement.

7. "Puisque l'amour nous rassemble,
Il faut nous marier ensemble.
L'argent que nous avons gagné
Nous servira, belle,
Pour nous marier."

Cette version est fortement dénaturée: les 3 premiers couplets contiennent 6 vers, les 4e 5e et 7e n'ont que 5 vers et le 6e couplet 4 seulement !!
Ceci dit, la similitude reste flagrante.

Les Messins chantent "le bord de l'Orient". Ne s'agit-il pas plutôt du "port de Lorient" ?
Un aimable breton nous fait remarquer que "le bord de l'Orient" a du sens.
En effet, la ville de Lorient, "An Oriant" en breton, est située à l'estuaire du Blavet et du Scorff; elle a connu son principal développement en 1666. Cette année, Colbert, qui avait créé en 1664 la Compagnie des Indes au Havre, la déplaça pour des raisons de sécurité vers les rives du Faouëdic. Un grand chantier naval fut ainsi créé.
En 1669 débutèrent les travaux du plus gros bateau jamais construit, le "Soleil d'Orient"; ce dernier, plus familièrement appelé "l'Orient", donna ainsi son nom à la ville.


Dans l'Ain également, on trouve une version assez proche recueillie en 1883 dans Chansons populaires de l'Ain

:
1. Chantons pour passer le temps,
Le plus complaisant de l'amour d'une brune
Du port de Lorient.
La belle s'en va rejoindre son aimant.
Ses beaux yeux, aussi ses bonnes grâces,
Lui ont bientôt fait trouver une place.
Tout ce qu'elle désirait,
C'est d'être, placée auprès de son bien-aimé.

2. Au premier embarquement,
L'on mit la voile au vent, l'on fit sonner les cloches
Du port de Lorient
La belle s'en va rejoindre son aimant.
Si vous l'aviez vue voguer sur ces ondes
Sans que personne la seconde,
En suivant son dessein,
Faisant son devoir comme un premier marin.

3. Le capitaine charmé
De voir la beauté de ce beau jeune homme,
Lui dit : Charmant matelot,
Tu seras placé dedans mon vaisseau.
Vos beaux yeux et vos bonnes grâces
Vos blonds cheveux,votre doux langage
M'y font souvent rappeler
Que vous ressemblez ma très chère hien-aimée.

4. Monsieur, quand vous me parlez,
Vous me surprenez, vous me faites rire,
Je n'ai ni parents ni aimant,
Je suis éloignée du port de Lorient.
Oui, je suis un vrai garçon unique,
Un vrai marin de Picardie,
Un vrai soldat anglais
Ayant déserté du port de Calais.

5. Ils ont bien resté sept ans
Dans ce bâtiment sans se reconnaître.
L'ont bien resté sept ans
Sans y avoir connu aucun débarquement.
Puisqu'enfin l'amour nous rassemble,
Il nous faudra allier ensemble,
Il nous faudra marier
Avec l'argent qu'nous avons gagné.







Passant par Paris



Voir également la version canadienne

Harmonisation : Xavier Hubaut 
Voir la partition
Mp3 : Raymond Souplex 

paris

32 Chansons à boire,éd.Grimaud



1. Passant par Paris
Vidant la bouteille
} (bis)
Un de mes amis
Me dit à l'oreille
Bon, bon, bon
Le bon vin m'endort
L'amour me réveille
Le bon vin m'endort
L'amour me réveille encore.


2. Un de mes amis
Me dit à l'oreille
} (bis)
Jean, prends garde à toi
On courtis' ta belle

3. ...Courtis' qui voudra
Je me fie en elle

4. ...J'ai eu de son cœur
La fleur la plus belle

5. ...Dans un beau lit blanc
Gréé de dentelles

6. ...J'ai eu trois garçons
Tous les trois capitaines

8. ...L' plus jeune à Paris
Courtisant les belles

9. ...Et l' père est ici,
Qui hâl' la ficelle.




petit format

On trouve parfois d'autres couplets, mais ils ne semblent pas être originaux. Mentionnons toutefois:


Quand il a cinq sous,
Il va boir' bouteille

Quand il n'en a plus,
Il va voir sa belle

La vie d'un garçon,
Grand Dieu qu'elle est belle!

Cette chanson semble avoir été très répandue. On la signale comme faisant partie du folklore toulousain, mais aussi de celui du sud-est de la France. La Normandie en revandique aussi la paternité. Que faut-il croire ?
On prétend également que ce sont les canonniers de la marines, appelés à servir les batteries pendant le siège de Paris en 1870, qui propagèrent cette chanson, variante d'une vieille chanson de mer.

Dans les années 20, elle a été interprétée par Gaston Trémolo, un célèbre chanteur de l'époque.




Passant par Paris


Retour à la version européenne


1. Passant par Paris,
Vidant les bouteilles
} (bis)
Un de mes amis
Me dit à l'oreille,

Bon, bon, bon,
Le bon vin m'endort,
L'amour me réveille encore.


2. Un de mes amis
Me dit à l'oreille
} (bis)
Va pas voir les filles,
Le soir sans chandelle,

3. ...J'ai pris mon cheval,
Ma bride et ma selle,

4. ...Je m'en suis allé
Au logis d' ma belle

5. ...Je vis un rival
Qu'est assis près d'elle

6. ...Je lui dit: "Rival,
R'tire-toi d'auprès d'elle"

7. ..."Tu n'auras jamais
Tout c' que j'ai eu d'elle"

8. ..."J'ai eu d'elle son coeur,
La fleur la plus belle,"



On trouve également une version quelque peu différente:
De plus à cette version, plus proche de la nôtre, sont venus habilement s'ajouter quelques couplets (11 à 15) grivois et anticléricaux.

1. En passant par Paris
En vidant les bouteilles
} (bis)
Un de mes amis
Me dit à l'oreille,

Ah oui buvons,
Le bon vin m'endort et
L'amour me réveille encore.

2. Un de mes amis
Me dit à l'oreille
} (bis)
Viens tu avec moi,
On v'aller voir la belle,

3. ... J'ai pris mon cheval,
Ma bride et ma selle

4. ... Je me suis enfui
Au logis d' la belle

5. ... J'aperçois Rival
Assis près d'elle

6. ... Je lui dis: "Galant,
Retire-toi d'elle"

7. ...Tu n'auras jamais
Tout c' que j'ai eu d'elle

8. ... J'ai eu trois enfants,
Et moi j'en suis l' père,

9. ... Un est à Paris et
L'autre à la Rochelle

10. ... L' troisième est avec moi
Pour me verser à boire

11. ... Je lui montrerai
A faire comme son père

12. ... A caresser les filles
Dans un p'tit coin noir

13. ... Monsieur Curé l' défend
Mais c'est pas d' ses affaires

14. ... Je l'ai vu l'autre jour
Avec sa ménagère

15. ... Derrière le presbytère
Avec les culottes à terre



Sommaire
Retour à la liste